La playa que hay delante del hotel, es la playa de "el Jablillo", en el Hotel nadie me supo decir de dónde venía la palabra misma... ni su significado y al preguntarle más tarde a la guía que nos llevó a Timanfanya, esta me dio la respuesta.
Lo escribiré en canario que es tal y como fue la conversación: "¿Jablillo? Viene de jable que en francés significa arena. - Oiga señorita que arena en francés es sable... - ¡Ya! pero es que la eze y la jota en Canarias a menupo se confunden, y aqui, de sable, pasó a jable y de jable a una playa de arena fina, a Jablillo.
Y así ha evolucionado la palabra.
No hay comentarios:
Publicar un comentario