DE JABLE A JABLILLO

Este año estamos en los Pocillos en el hipotel La Geria, pero la primera vez que vinimos a Lanzarote de vacaciones fuimos a Costa Teguise. 

La playa que hay delante del hotel, es la playa de "el Jablillo", en el Hotel nadie me supo decir de dónde venía la palabra misma... ni su significado y al preguntarle más tarde a la guía que nos llevó a Timanfanya, esta me dio la respuesta. 

Lo escribiré en canario que es tal y como fue la conversación: "¿Jablillo? Viene de jable que en francés significa arena. - Oiga señorita que arena en francés es sable... - ¡Ya! pero es que la eze y la jota en Canarias a menupo se confunden, y aqui, de sable, pasó a jable y de jable a una playa de arena fina, a Jablillo. 

 Y así ha evolucionado la palabra.


No hay comentarios:

Publicar un comentario